לקוחותינו

 

בין לקוחותינו:

הוצאת הספרים "ידיעות ספרים", המתרגמת הראשית לעברית של מהדורות 2024-2020 של גינס שיאי עולם, השתתפות בתרגום האנציקלופדיה של המדע מבית נשיונל ג'יאוגרפיק, תרגום אנציקלופדיה בריטניקה החדשה לילדים ותרגום הספר הכול על כלבים.

 

הוצאת "כרטא" ירושליםתרגום גינס שיאי עולם – השתתפות בתרגום מהדורות 2014 ו-2015 ותרגום מהדורות 20162017 ו-2018 במלואן

 

 

הוצאת הספרים "מרנגא"תרגום ספרות יפה – סיפורים קצרים מאת הסופרת הקנדית שרון בוטלה, פורסמו בקובץ ססקצ'ואן ב-2015 (ראו סקירה קצרה ב"הארץ" וביקורות ב"מעריב" ובאתר "נוריתה") וסיפורים קצרים מאת הסופר הקנדי דייב מרגושס, שפורסמו בקובץ הבטחות ב-2017.

 

 

הוצאת הספרים "צבעונים" – תרגום הספר הנפש הלא מוסרית מאת הרב נילטון בונדר (2018)

 

הוצאת הספרים "צפרא", תרגום סיפורי חיים

 

 

אתר האמנות Artportalתרגום מידע על תערוכות בארץ ובחו"ל

 

 

האמן רועי יריב

 

 

תרגום תעודות עתיקות עבור ספר התיירות הדיגיטלי שפירא חוקר ומטייל בכרתים מאת מאיר שפירא

 

 

תרגום חוברות הדרכה בתחום העידן החדש עבור חברת נומיינד

 

 

אוניברסיטת ת"א, המחלקה לגיאופיזיקה ומדעים פלנטריים

 

המכביה ה-18

 

כמו כן, בוצעו ע"י צוות "לילך תרגומים" :

עבודות תרגום מאנגלית לעברית בתחום הטכני ובתחום העיצוב, התיירות וסגנון החיים לחברת Audi AIG העולמית.

 

תרגום מעברית לאנגלית של החומר הנלווה לאוסף הבולים של משה אפרת, בנושא דורסי לילה, שזכה בשנת 2008 בשני פרסים בתערוכות בינלאומיות: מדליה מוזהבת גדולה בתערוכת בולים שהתקיימה בשוודיה, ומדליה מוזהבת בתערוכה הבינלאומית שהתקיימה בת"א.

 

נוסף לכך, נמנים על לקוחותינו המרוצים משרדי עורכי דין להם אנו נותנים שירותי תרגום משפטי ועשרות סטודנטים הנהנים משירותי תרגום אקדמי