Homepage

Contact

Site Map

 

לילך תרגומים
 
כי תרגום זה יותר ממילים
 
Lilach Translations
For us, translation is more than just words
 
 

 

 

 

 

 

 

 "לילך תרגומים" – כי תרגום זה יותר ממילים

 

  

 

 

"לילך תרגומים" הוא משרד תרגומים רב-תחומי ורב-לשוני, דינמי ויצירתי, המנוהל ע"י עטרה מוסקוביץ', שהיא מתרגמת עתירת ניסיון מאנגלית לעברית,בעלת תואר ראשון בתורת הספרות ובתולדות האמנות ותואר שני בהצטיינות בתולדות האמנות, מוכרת ע"י אגודת המתרגמים בישראל כמתרגמת מאנגלית לעברית וכעורכת בשפה העברית, חברה באגודת הסופרים העבריים בישראל ובאיגוד אנשי הספר. בנוסף, לאחרונה הצטרפה לצוות המתרגמים של "ביירון תרגומים",  http://www.eby.co.il ולמספר חברות תרגום מובילות נוספות.

ההתמחות הייחודית שלנו היא תרגום בתחום האמנות - ובנוסף לכך אנו מתמחים בתרגום אקדמי, מסחרי ומשפטי ובתרגום ספרותי.

   

 

בין השאר, תרגמה עטרה מוסקוביץ' סיפורים קצרים מאת הסופרת הקנדית שרון בוטאלה, שהופיעו בקובץ ססקצ'ואן (2015) וסיפורים קצרים מאת דייב מרגושס, שהופיעו בקובץ הבטחות (2017). שני הספרים יצאו לאור בהוצאת בהוצאת "מרנגא"

 

בימים אלה, יצא לאור הספר הנפש הלא מוסרית מאת הרב נילטון בונדר, 2018, הוצאת "צבעונים", שגם הוא תורגם מאנגלית על ידי עטרה מוסקוביץ'.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

חדשות
27/04/2018 - אנו שמחים לבשר על צאתו לאור של הספר הנפש הלא מוסרית מאת הרב נילטון בונדר, 2018, הוצאת "צבעונים", שתורגם ע"י עטרה מוסקוביץ'

        

 Lilach Translations - Atara Moscovich   "לילך תרגומים"- עטרה מוסקוביץ'      

| ויצמן 53/11 יהוד 56242 | טלפון: 03-5362360 | פקס: 0577-944369 | lilach.targum@gmail.com